• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Деяна Станкович (список заголовков)
18:06 

Эльфийский златовласый лорд

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
Когда-то я нашла в интернете это стихотворение и открыла для себя невероятно талантливого во всех смыслах автора)

Эльфийский златовласый лорд

А мне ни Ромы снятся и ни Роди,
Ни поля родные, ни леса,
А в Нарготронде, в дивном Нарготронде
Я такие вижу чудеса!
Этот город, многоцветьем полный,
Весь звучит, как праздничный аккорд.
Водопады, залы и колонны
И эльфийский златовласый лорд.

По-эльфийски я не разумею,
Да и он по-русски ни фига,
Но как красиво говорить умеет,
Как дает отпор своим врагам.
Мне пейзаж не нужен заоконный,
Мне б попасть скорее в Нарготронд,
Там водопады, залы и колонны
И эльфийский златовласый лорд.

Ой, девчонки, как же мне открыться,
Что такое сделалось со мной,
Все мне сон один и тот же снится,
Широкоэкранный и цветной.
Не видать мне в этой жизни счастья,
Лишь во сне, вдали от наглых морд,
Там постель, распахнутая настежь
И эльфийский златовласый лорд
.
(с) Ассиди

17:59 

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
Новый год и Рождество - очень светлые праздники. И хотелось бы, чтобы вы прочитали (или перечитали) вот эту светлую историю:

Другая история


"
Не прав Профессор, не так все было…"
Народный фольклор


Весна в Белерианд пришла ранняя, дружная. Уже к концу зимы снег почти весь сошел, и сквозь пожухлую прошлогоднююю траву пробивалась свежая зеленая поросль. Солнце целыми днями бросало прямые, почти отвесные лучи на пики гор, защищавших Хитлум от северных ветров.
Двое путников, бредущих по бездорожью у подножия Эред Ветрин по направлению к Барад Эйтель, подошли к ручью, выбивавшемуся из расщелины в камне, и остановились. Один устало вытер лоб тыльной стороной кисти, второй, упав на колени, приник губами к крошечному водопадику и жадно глотал чистую ледяную воду, пока не заломило зубы. Отдышался, умылся, выпрямился.
- Ух… Хорошо…
- Еще бы, - улыбаясь, заметил первый, тоже наклоняясь к воде. - Это тебе не Анфауглиф…
- Бррр, - передернул плечами второй. - Вспоминать не хочу!
- И не вспоминай, Берен, - посоветовал тот. - Это было, но этого больше нет. - Напившись, он опустился на землю. - Передохнем?
Один вытянулся на траве, заложив руки за голову, подставив лицо солнцу, второй устроился рядом, обхватив колени руками. Со стороны их можно было принять за беглых узников из подземелий Врага или бродяг-разбойников - такой истрепанной выглядела одежда, исхудалыми и обветренными лица.
Тишина… Где-то напевает невидимая отсюда птица… Тепло.. Под яркими лучами золотом горят волосы эльфа - золотом, к которому примешалось немало серебра.
- Весна совсем…
- Да. Не верится.
- Чему не верится?
- Тому, что на свете бывает весна…
- А мне - наоборот. Очень хорошо верится. Когда чудом спасаешься от смерти, очень хочется жить…
Берен тоже растянулся на траве, прикрыл глаза.
- Что же дальше, мой Король? Что ты станешь делать?
- Вернусь домой для начала, - усмехнулся Финрод. - Ородрет там, наверное, совсем замаялся. Не для него эта работа - быть правителем; чудом назову, если Келегорм и Куруфин его совсем не съели.
читать дальше

(с) Нион

@музыка: Йовин

@настроение: зимнее

01:15 

Если подскажете автора фика, буду очень рада

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
Знаете, мне всегда казалось, что они похожи друг на друга более, чем кажется на первый взгляд.
Мне бы очень хотелось, чтобы этот текст был реальностью
...

Отголосок смеха

Сумерки в серых чертогах. Откуда-то исходит слабый свет, на удивление ровный. Свет подходит все ближе, а рядом с ним шагает покой, только шаги их не слышны. Вот они совсем рядом, и песня звучит вокруг. Песня печальна, в ней нет слов, но ясна цель, и она достигнута. Чья-то цель достигнута - а ему от этого почему-то светло. Заслушавшись, он замирает, не в силах ни пошевелиться, ни молвить слово. Сечас они пройдут мимо, им - идти дальше, намного дальше. Миг паники: нужно остановить их.

- Инголдо! - слово рвется с трудом, ломает преграду. Свет оборачивается, песня утихает.
- Позволь ему задержаться со мной, хоть ненадолго! Я прошу. - Отступать некуда, но как же это было трудно.
Голос, мягкий и непреклонный, дает ответ:
- Нечасто услышать можно просьбу от Куруфинве Феанаро. Пусть остается, если есть на то его воля.
- Я побуду здесь, - горным ключом звенит другой голос.
- Что ж, когда захочешь идти дальше, позови меня. - Удаляются беззвучные шаги.

Одни остаются они и, высокие, стоят друг напротив друга, и в вечном безветрии неподвижны черные волосы, неподвижны золотые.
- Спасибо. - Это еще труднее, и брови Инголдо не могут сдержать изумления.
- Я не мог иначе. Я ведь клялся. - О, зачем он только сказал это слово? Огонь давит на виски. Но Инголдо здесь ни причем, и вообще, с ним рядом хорошо. Слова больше не заперты, они звучат свободно:
- Я не только за это благодарю. Еще за моих сыновей, за средних, которых ты спас. А они в ответ... - сдвинулись черные брови, гневом горят гляза - даже здесь лицо его страшно, но Инголдо смотрит на него, и теплое восхищение просыпается в нем, ведь невозможно глаз отвести от этих сведенных бровей. И гнев рушится под этим теплом - и теперь уже Феанаро страшится и восхищается сыном своего брата: так возросла его сила.
- Знать, я был плохим отцом. Но я никогда не учил их такому... - Но что это вдруг заставляет его замолчать? Это Инголдо опустил взгляд, золотые волосы упали на лицо. Снова горит огонь на висках, кажется, отблески его вот-вот запляшут на невидимых стенах, треск стоит в ушах, погибает в огне белое дерево, ломаются тонкие мачты. Молчит Инголдо, но уже поднял глаза. Он может сказать Феанаро, сказать... но это вовсе не нужно, Феанаро достаточно того, что он снова смотрит на него - и отходит пламя, и смолкает треск.
- Хорошо, что ты остался поговорить со мной. Пока ты здесь, это не так мучительно. - Инголдо смотрит на него с безмолвным вопросом. - Я ведь ничего не добился. - Ох! Сказать это - как вынуть занозу - больно, но приносит облегчение.
- А ты совсем не изменился, - Финдарато улыбается, впервые за весь разговор.
- Почему?
- Все так же думаешь только о себе. - И продолжает улыбаться. Какая-то дивная сила заставляет улыбнуться и Феанаро, хотя он очень сопротивляется, и через миг они хохочут, как сумасшедшие. Смех отражается от незримых стен, которые раньше лишь смягчали звуки, разносится повсюду, кажется, даже вырывается за пределы чертогов. Чистым ручьем омывает он усталое сердце Феанаро, но не гасит его огня. Смеется Феанаро, и бремя его не становится легче, но - чище.

Они не почувствовали шагов в этот раз.

- Финдарато, тебе пора. Там решается твоя судьба.
Феанаро смотрит Инголдо в глаза и уже знает, какое будет решение: это знание - отголосок их смеха.
- Финдарато, пора.
Они протягивают друг другу руки и вдруг обнимаются, как принято у смертных мужчин - сурово, по-дружески. Уходит Инголдо, а за ним ступает Ниенна, и от изумления шаги ее слегка слышны в недрогнувших сумерках.

00:44 

№3. Итак, разбиваю анкету на разные посты, по два вопроса. Ответьте, очень интересно)

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
5. Почему Финрод ради исполнения клятвы сам пошел с Береном и правильно ли он поступил, бросив свой город и свой народ?

6. Отправилась/лся ли бы я за Финродом?

00:43 

№2. Итак, разбиваю анкету на разные посты, по два вопроса. Ответьте, очень интересно)

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
3. Почему всё-таки Финрод отправился в Средиземье?

4. Почему Амариэ не ушла вместе с Финродом?

00:43 

№1. Итак, разбиваю анкету на разные посты, по два вопроса. Ответьте, очень интересно)

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
1. Первое знакомство с персонажем (или история любви:) )

2. Любимое имя Финрода (имена Финрода можно посмотреть во втором посте сообщества))

01:18 

Начнём с вопросов) Кое-что взято из ЖЖ-сообщества о Финдарато

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
1. Первое знакомство с персонажем (или история любви:) )

2. Любимое имя Финрода (имена Финрода можно посмотреть двумя постами ниже))

3. Почему всё-таки Финрод отправился в Средиземье?

3. Почему Амариэ не ушла вместе с Финродом?

4. Почему Финрод ради исполнения клятвы сам пошел с Береном и правильно ли он поступил, бросив свой город и свой народ?

5. Отправилась/лся ли бы я за Финродом?

Сообщество о Финдарато Инголдо (Финроде)

главная